Forum

Danish Learning

Home

Active Forums

Using Your Portuguese Instincts with Danish En or Et

BringTeacher on Wed, 07 Jan, 2026

Does it ever feel like choosing between "en" and "et" is just a random coin flip?
It is easily the biggest headache for anyone starting out with the Danish language.
If you only speak English, this concept feels completely alien because every object is just "the" or "a."
But for my Brazilian friends, you actually have a massive head start.
You already know that objects can have a specific category or a gender.
In Portuguese, you deal with "o" and "a" every single day.
In Danish, we just call them Common and Neuter.
Let's look at how your brain can use what it already knows to win this game!


The Two Families: Common and Neuter

Danish doesn't use "Masculine" or "Feminine" labels.
Instead, we have two groups.
The first group is Common (Fælleskøn) and it uses the word "En."
The second group is Neuter (Intetkøn) and it uses the word "Et."
The best part for a Portuguese speaker is that you don't have to learn the concept of gendered nouns, you just have to learn which family the word belongs to!

A Teacher's Secret: About 75% of all Danish nouns belong to the "En" family.
If you are speaking fast and you aren't sure, always guess "En."
You will be right most of the time!

Comparing the Three Languages

Notice how the objects change from neutral in English to specific categories in Danish and Portuguese:

The Object English (Neutral) Danish (En/Et) Portuguese (O/A)
🚗 Car A car En bil Um carro (Masc)
🏠 House A house Et hus Uma casa (Fem)
🍎 Apple An apple Et æble Uma maçã (Fem)
🐶 Dog A dog En hund Um cachorro (Masc)

The "Definite" Trick

Danish has a very cool way of saying "The."
Instead of putting a word in front, we glue the article to the end of the noun.
If it is an "en" word, the ending is -en (Bil → Bilen).
If it is an "et" word, the ending is -et (Hus → Huset).
This is why knowing the gender is so important—it changes the whole word!

Time to Practice! ✍

1. The Quick Guess: You see a word for the first time.
You don't have a dictionary.
Which one do you pick?
2. The Suffix Test: If en kop means "a cup," how do you say "the cup?"
If et barn means "a child," how do you say "the child?"

🚀 A Quick Challenge

Pick three objects on your desk right now.
Find their Danish names and check if they are "En" or "Et."
Does the gender match the Portuguese version you use?
For example: "En computer" matches "O computador," but "Et vindue" (Window) is different from "A janela!"

Mastering the genders takes time, so don't be hard on yourself.
Keep listening for those endings.
Start practicing today!

Join the Discussion!

You need to be logged in to reply to this topic.

Don't have an account? Sign up to join our community!